書名:SPINDRIFT
ISBN:0-946206-50-3
譯者:徐明佑

The Bamboo Maiden(P179)


曾經有一個老人,他習慣每天吹竹笛,令人驚訝的是,竹子開始變軟,最後他變成了一個可愛的少女。老人說:『美麗的笛之靈,你可以留在這裡當我的女兒嗎?』

這位少女微笑著說:『因為你對音樂的愛,而讓我來到地球上』她就當老人的女兒,而老人非常的喜愛他。

現在,對他的爸爸來說,少女是如此的漂亮,如此的親切,和可愛。在這個國家她變得非常有名。很多男人希望她可以當新娘,但是她告訴他的爸爸她不要結婚。

有一天,來了五個男人要求老人給他們少女。當他告訴她時,她說:『我將會嫁給為我得到三樣東西的人:一隻四尺長的銀針;月亮上的桂樹枝;黃河裡的金鑰匙。』

當年輕人聽到這個,就試著去找銀針,桂樹枝還有黃河裡的金鑰匙。

第一個年輕人沒有耐心。他很快就放棄回家了。

第二個年輕人有銀針和金鑰匙,但是他弄斷了桂樹枝。但是當少女看到的時候她說:『這個桂樹枝是地球的』。所以那不誠實的男人離開而且沒有再回來。

第三個年輕人尋找又尋找那三件珍貴的東西,但是最後他生病而且死掉了。

第四個年輕人他進去一位大官的家裡,試著要去偷寶物。他被抓起來關在監牢裡而再也無法回到竹子少女的家。

現在第五個年輕人來到了黃海,他到一隻無助的拍著翅膀的野鵝旁邊。年輕人充滿憐憫的問牠:『野鵝,為什麼你在地上拍著翅膀?為什麼你不要飛到天上?』

野鵝回答說:『年輕人有著一顆仁慈的心,我不能移動另一隻翅膀,我總是很痛。』

年輕人看了野鵝的翅膀並且找到了某人把翅膀固定住的銀針。當他移走銀針,野鵝說:『年輕人有一顆仁慈的心,允許我給你銀針。』然後鵝就飛到了天空中,而年輕人滿心歡喜的繼續走。

當他到達了黃海,他看到一個貧窮的老男人坐在地上,老男人哭著說:『給我一點錢吧!我已經很多天沒有吃東西了!』。

年輕人靠近老人哀傷的臉,並且給他他的錢包和所有他的錢。

老男人說:『年輕人有著一顆仁慈的心,我拿走錢,但這錢包還你。』

年輕人拿走了它,並且看,錢包突然間變成了桂樹枝。然後他帶著滿心歡喜上路了。

當他走到了黃海的海岸,他看見一隻魚躺在沙灘上,他充滿了憐憫的把魚撿起來放回去水裡。

很快的,他衝進了水裡,然後嘴巴咬著一把金鑰匙給他。那隻魚低低的鞠躬,並把鑰匙放在年輕人的腳邊。

這裡有三樣寶物了!他滿心歡喜,他很快的回到老人的家。

然後竹子少女嫁給了充滿仁慈之心的年輕人。他們快樂的生活著,而且有許多的兒子和女兒。

來自 中國

0 意見: